NIEUWE GLITCH naar GALACTUS - Fortnite!
Taal vormt de kern van de nieuwe trailer voor Denis Villeneuve's intelligente sci-fi spektakel Aankomst, gebaseerd op het korte verhaal van Ted Chiang, Verhaal van je leven. Amy Adams speelt een academische taak met het uitzoeken hoe te communiceren met een uitheemse soort. Het is geen gemakkelijke klus: "We zullen nooit in staat zijn om hun woorden te spreken," zegt dr. Louise Banks van Adams in de trailer.
Komen ze in vrede of zijn ze hier om ons tot slaaf te maken van mensen? Erger nog, zijn ze hier gewoon om met ons te knoeien en onze beschaving op zichzelf te laten imploderen? Dat lijkt te werken met Adams 'taalkundige die de militaire kolonel van Forest Whitaker vertelt:' We moeten ervoor zorgen dat ze het verschil tussen een wapen en een hulpmiddel begrijpen ', en dat' taal rommelig is en soms kan het allebei zijn '.
Het blijkt dat het bronnenmateriaal van Chiang zwaar is voor de taalfilosofie die zelfs Noam Chomsky doet blozen, en het zal fascinerend zijn om te zien hoe Villeneuve en zijn medewerkers dat vertalen in een verteerbaar plot.
Per een uitzondering van Tor uit Chiang's verhaal, hier is hoe de aliens communiceren:
"Een 'zin' leek het aantal semagrammen te zijn dat een heptapod wilde verenigen; het enige verschil tussen een zin en een paragraaf, of een pagina, was de grootte.
Toen een Heptapod B-zin vrij groot werd, was de visuele impact opmerkelijk. Als ik het niet probeerde te ontcijferen, zag het schrift er uit als fantasievolle biddende mantels die in een cursieve stijl waren getekend, allemaal aan elkaar vastklampend om een Escheresk-rooster te vormen, elk een beetje anders in zijn houding. En de grootste zinnen hadden hetzelfde effect als die van psychedelische posters: soms oogstrelend, soms hypnotiserend.
…
De heptapoden schreven niet één zin per semagram tegelijk; ze bouwden het uit beroertes, ongeacht individuele semagrammen. Ik had eerder een soortgelijke hoge mate van integratie gezien in kalligrafische ontwerpen, met name die met het Arabische alfabet. Maar die ontwerpen hadden een zorgvuldige planning door deskundige kalligrafen vereist. Niemand kon zo'n ingewikkeld ontwerp ontwerpen met de snelheid die nodig is om een gesprek te voeren. Tenminste, geen mens kan.
Dit is hoe Villeneuve visuals gebruikt om de vorm van communicatie van de aliens over te brengen:
De aliens sturen Banks dit handige kleine pictogram dat ze moet ontcijferen.
Gelukkig heeft ze een handige tablet geprogrammeerd met zoekwoorden, linguïstische overeenkomsten en waarschijnlijk haar Gmail-account voor het geval ze dat moet controleren.
Het is duidelijk dat Banks het moeilijk heeft om uit te zoeken wat dit symbool betekent of dat het gewoon een soort vlek is van een buitenaardse koffiemok.
Het draait allemaal om patronen, en het symbool eindigt mogelijk een hele verklaring.
Maar hoe komt ze uiteindelijk met alle woorden samen als de vreemde taal niet overeenkomt met welke menselijke taal dan ook.
Ze heeft zelfs met een groep mensen uit de hele wereld gecontroleerd om er zeker van te zijn. "Hoe verduidelijken we hun bedoelingen?", Vraagt het personage van Whitaker. "Ik ga terug naar binnen," antwoordt ze.
Redt de taalkundige de dag? Zoek uit wanneer Aankomst hits theaters op 11 november.
Perzik ontcijferen, een nieuwe, 'spannende' app
De nieuwste versie van een nieuwe iOS-app, Peach, werd op 7 januari uitgebracht en tegen 8 januari was er een buzz - vooral op Twitter - met speculatie en lof. Niemand - zelfs niet degene die het meest spraakzaam was over de nieuwheid van de nieuwe app - leek precies te weten waarom het zo spannend was. ("Maar de URL", kon je bijna horen, ...
Leren om een nieuwe taal te leren en te leren hetzelfde?
De nieuwe app Lrn heeft tijd voor geen klinkers of gimmicks: Laad het op, en je duikt recht in het hart van zijn doel, dat is om je te leren programmeren. Nathan Bernard, die de Tinder-for-networking-app Coffee creëerde, lanceerde Lrn eind juli met medeoprichter Chirag Jain en Logan Bernard. Ze hadden geen ...
Rohingya-taal: een dialect omzetten in een gedigitaliseerde taal
Terwijl het Rohingya-volk een gewelddadige onderdrukking in Myanmar heeft meegemaakt, zouden ze een nieuw instrument kunnen krijgen om hun culturele identiteit te behouden: een digitale taal.